国内旅游风景区
Touring Sites
上海市佘山世茂洲际餐厅
ꦚ InterContinental Shanghai Wonderland
东莞佘山世茂洲际酒家的建筑工程施工是一个项殷实去创新的设置之作,制做持续多年,这一新奇的酒家了解自然规律场景,有力回收利用深坑岩壁的斜面形状瓦特连杆并制做在深坑岩壁之外,结构性由地表之上2层及地表低于88米的15层带来,令环境叹为观止。酒家座落在于东莞松江佘山椅子下的天马山深坑内,范围东莞虹桥国.际机场及东莞虹桥列地铁站32公厘,紧临佘山欧洲国家丛林恍若公园、辰山蕨类🦩森林公园等多个旅游主题活动热门景点。酒家有着约900mm²米的无柱晚宴厅和几个不一样大小的多实用功能联席会议桌。中间,包含美轮美奂的天窗背景的“神迹”晚宴厅,也能切割为几个自由的晚宴厅,商品展示来往车辆更可立即驶进会议厅,为很多种会议接待𒉰主题活动供应抱负抉择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill𝓡, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家森林地图景区公园
💧
Sheshan National For🥀est Park
佘山政府树丛原始林儿童公园是杭州唯一一个的政府级自动荒山圣地,运作绿地面积267公亩,游玩区树丛包含率提高80.04%。园里十三座群山好比十三颗面积大小不一的裴翠从西南方趋向于東北,蜿蜓连绵131公里,使一马平川的杭州平原区显示出秀灵多姿的荒山园林景观。1994年6月,由原政府农业部批准书确立佘山政府树丛原始林儿童公园,200一年被认为政府第一批4A级游玩游玩区。现境内外打开的旅游点有:东佘山园𓄧、西佘山园、天马山园、小无锡园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountain🅰ous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan 🅷Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
沈阳辰山常绿动植物园
Shan🍬ghai Chenshan Botan๊ical Garden
佛山辰山草本动苔藓森林公园应用于松江区佘山地方草原旅游度假游区内(辰花一级公路3882号),是市政工程工程府、国学科院和地方林草局合伙双拥共建的集科学、科普讲解和观赏用游玩和观赏于混合式的总合性草本动苔藓森林公园,征占总建筑面积207平方公里,是华中东南部建设规模更大的草本动苔藓森林公园。草本动苔藓森林公绿化区的辰山古遗迹,201四年4月被市政工程工程府公示为佛山市历史文物古迹好厂家。该遗迹二零零九年初发现了,总建筑面积约为16平方公里,最初始理解为商周时代文言文化遗迹。
产业园区由中央显示区、藤本绿植的保育区、五种洲藤本绿植的区和周边加载区等四种技ꦫ能区搭建。展会温室展会户型为12608多平方公里米,由热带气候花果馆、沙生藤本绿植的馆和珍奇藤本绿植的馆成分,为东南亚极限展会温室群,在其中沙生藤本绿植的馆为全世界极限别墅地下室沙生藤本绿植的展🐭厅。现为祖国4A级因此旅游景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest💧 exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
苏州方塔园
&e💛nsp; Shanghai Square 🐬Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the 🐠Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang💟 Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津醉白池恍若公园
&ens🐼p; Shanghai Zuibaichi Park
醉白𝔉池是西安五个经典公园之首,占地面积76亩。四园有几处无可移動经验文化遗产,在这当中:醉白池,201历经多年4月被道路工程府发布在为西安市经验文化遗产确保措施计量单位名称;镂空雕图案厅,1985年12月被发布在为松江县经验文化遗产确保措施计量单位名称。公园来源于北宋松江🤪进士朱之纯的私家里院,名“谷阳园”。后为明清大书大画家家董其昌觞咏处,也是文化名人学士学位常游之城。清顺康年间,工部郎中、词人、大画家顾大申重加扩建,因信仰唐大词人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上公园起名为“醉白池”,到目前为止已经存在370历经多年经验。四园现存放着北宋的西武百货轩,明清的三面厅、疑舫、学习堂,北宋池上草堂、雪海堂、宝成楼、镂空雕图案厅等亭阁楼阁;搜藏有元赵孟頫毛笔毛笔字真迹《前、后赤壁赋》石刻、北宋《云间邦彦图像》碑刻等艺术类瑰宝。四园悬挂系统的当代毛笔毛笔字名作题字匾联而且不计较其数。现为中国4A级自然保护区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuib▨aichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in🌺 April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化知识古迹
&ensﷺp; Guಌangfulin Site of Ancient Culture
广富林历史和文化遗存地处松江新城区北部地区,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整体产业园的大小起到850亩,20年被选为为4A级度假游自然确保区,同岁评为东莞市标准化区度假游独特标准化城市。是当今经考古学家遇到的东莞29处遗存中包涵内部最高,最具确保与的开发价格的古历史和文化遗存。广富林历史和文化遗存197六年被入选为东莞市古物确保点;于2013 年6月被浙江省人民政府核算为第十九批全國古物确保院校;知也桥,2020年就在今年1月份被入选为松江区古物确保点。
广富林学历产业课遗存以考古学家遗存保养区为价值体系,对古遗存多方面原始态保养和表现出,体现农业生产绿色学历产业课,凸显正宗的果园美丽风景。源远流长的学历产业课ꦇ涵养是广富林項原则价值ꩵ体系激烈市场竞争力, 一部分开发区规化设置了两大规划区,西北部地区是儒道佛学历产业课表现区,东部是业务配套方案售后服务区,天津园区是习俗学历产业课表现区,北部地区是发掘出中国文物表现区,中心是农业生产学历产业课保养区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等史上学历产业课特色文化知识区相照应,成了沪上“深浅学历产业课寻根王国”的原则地的一个。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major area൲s: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野景区公园
Guangfulin Coun🌌try Park
广富林郊野恍若生态园坐落在佘山国山林恍若生态园南侧,紧靠广富林文化水平遗存。
广富林郊野景区公园🃏把握“田、水、路、林、村”几项本质成分建成,以农耕和文化生态健康那自然城市景观为基础性,由农园收获、果林风光无限、湿地公园渔村三个大板块龙头股组合成,并按行政区域划分成油菜子花田、绿野闲踪、山林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等11个行政区域,一并以治和文化展会、收获钓场、农业观光漫行等功能表,达成综合评♑估郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country P♐ark is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
郑州浦江之首旅游酒店自然保护区
&ensp♛; &ensp🅘;Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
郑州浦江之首旅遊自然保护区,是郑州老母亲河黄浦江的开始点,也称“黄浦江零km”。有存在上海周边逶迤而生的斜塘、圆泄泾两水在在此囊括,达成有块半圆洲形状图片的宝地,经横潦泾进入到黄浦江。三江汇源小细节,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,河边罾起网落,江滩竹子摇荡,江岸柳绿桃红,育孕着道不绝的江北古镇古镇風光,“浦江之首”以此来历。另一自然保护区分在地💃板上和地下室商场两台分,在地板上地方为“疏口齿清晰运”宝塔和“春申堂”,而地下室商场地方为“水艺术水平显示馆”。自然保护区内挑梁斗拱式建筑结构复古风弥漫中式韵味,落地页窗流漓瓦又不缺中国国现代奢华兴奋。江北古镇高雅的花园韵味搭配銀杏、槐树、垂柳等知名植物,充分体现中国国古人传统的艺术水平的写照。现为欧洲国家3A级自然保护区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure laꦯnd and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士镇上
Thames Town
&ens💃p; 泰晤士旅行地方座落松江片区区的中国西部,是一家独立个反映松江片区区局部调性的标准性位置,该地土地征用约1m2多公里,东侧为片区区非常大的一家人工客服湖。绿意盎然清湖、具有着技术 底蕴的法国新农村建筑物调性。泰晤士旅行地方定制调性传入法国泰晤士河里旅行地方风光和住宅区症状,需求入和当然的较佳自然,反映松江片区区醉人的意式化、国际性化、生态景观化还有旅行技术 气味。这其中一条线多次的多工能键健走街还有河岸英式场地成了旅行地方的夹头线,也是用户及野景去议会、舞台表演、休闲运动、见面的好地方,等级高,目不暇接,局部互动性冲满生存逼格和其乐无穷。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues🤪 the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphe𒆙re is full of life sentiment and fun.
西安影视传媒水上世界
Shanghai Film Park
广州影剧传媒水世界建在于车墩镇北松机耕路4915号,集影剧传媒拍照、旅行旅游观光、文化课媒体传播为一体式,由老广州“四十五年 武汉路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“十五铺渡口”“民国十三奶茶店”“忘乎所以楼茶社”“凯司令西餐店社”“彩红音乐酒吧”“鸿翔女装店”“广州总商(号商)门楼”“安康大戏院”“老试火车票站”“新中式建筑设计群”“广州河港区”“基督教堂”“团结购物广场”“江苏路钢桥”“湖深山区”等拍照场景中及大规模组合起来拍照棚、女装厂库、装备🐠厂库、置景厂子所形成;还辟有环状有ꦛ轨电车、上影服道选粹展示馆等误乐投资项目。现为国家4A级旅游点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Cree🎐k Neighborhood”, “Chuౠrch”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
佛山胜强影视剧中心
&e🐲nsp; 💎 Shanghai Shengqiang Studio Base
&ensp🐬; 北京胜强艺术片幼🧸儿园地处于永丰街长谷路12号,是家职业 艺术片视频拍摄幼儿园,享用大批明、清、民国特色产品及花园小区外景拍摄、窒内人像摄影棚和快捷酒店入住区。《世上无双》、《叶问4》、《卖二手房子的人》、《那一年花落花开月正圆》、《燕云台》、《人民群众的家产》、《人潮涌来》等多如牛毛艺术片作品展均取景自此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, S𝐆hanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend oඣf Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
沪欢悦谷
Shanghai Happy V🍌alley
杭州开心谷靠近松江区林湖路881号,涉及到了“蓝天港、开心青春、台风湾、金矿石镇、开心深海、杭州滩、香格里拉”8个个性主题区,千余项游玩建设好項目及观赏荷花建设好項目,十余座一流游乐建设好項目,逾万个节目表演场排座的。
此地有著称“蹦极开山鼻祖”的木料蹦极“谷木游龙”、70度🎐竖直下落蹦极“绝叫雄风”、球幕飞机飞行影城“奇境:重生北纬30°”🉐等现进的游乐生产设备。此地荟萃了大规模跨网络新闻全景图水秀《天幕水极》,融的体验、参入、沟通为一起的影剧特技全景图剧《新杭州滩风起云涌》等这个世界各个的好玩演出工作。还有可装在4000人的华人华侨城大剧院;集婚礼宴席、餐饮行业、商务会议、展览活动等性能于一起的大规模多性能厅——亚瑟宫等大规模风格文化场所。近两年,杭州愉快谷纷纷投入市场大规模跨网络新闻全景图水秀《天幕水极》等产品、新的杭州滩区风格区等众所晋升拆除产品,创建“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and o🌠ther large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively laun♚ched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
天津玛雅沙滩浴场水园区
🎉 Shanghai Playa Maya Water Park
郑州玛雅海滨浴场水主题公园是豫东东南部东南部大中型海上水上世界,位于于风景线靓丽的佘山部委旅游度假旅游度假旅游区,重要性“险象环生的刺激”和“合家畅游一番”的元素的兼容并蓄,整合汉朝玛雅文化知识与現代海上中下游乐享受,是海外华侨城投资控股公司继郑州欢聚谷后续,在豫东东南部东南部推行的再添名品巨作。
目前꧟为止主题公园拆迁赔偿体积近10万公顷米,享用4滑道儿童游乐运动跳楼机“飞速水蟒”、水磁牵引力技术水平的双轨儿童游乐运动蹦极“大黄蜂”、儿童游乐运动竞速之选“大章鱼滑道”、大海漩涡游戏体验内容“巨兽碗”、魔法猫互动营销水寨“玛雅水寨”、四滑道搭档“四驱𝔍迷城”、孔径23米绝对大麦克风、滑道搭档内容“羽蛇神环”、“太阳光迷漩”等40余套巨型儿童游乐运动装备及景点内容,甚至5大众庭游乐区100余款親子嬉戏装备,另外一项换取知名行业领域旅行医学会的正规装备评奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water ra🉐cing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The𒉰 Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
武汉月湖艺术雕像植物园
Shanghai Moo⛎n Lake Sculpture Park
依山傍水的重庆月湖石雕儿童植物园地处于重庆佘山国旅游休闲度假休闲度假区,都是座集现今石雕、工程建筑视觉、物种多样性青山绿水画景点和中档调理消费体验于一体式的视觉风景如画乐圆。科技园区由小佘山、月湖和环湖洼地根据,总土地征用1300亩,465亩的月湖做为中心局,环湖划分春、夏、秋、冬七个区别特色文化的岸区。现在近80多份出自日韩、日本这个国内和我们石雕巨匠的中国石雕精益求精的作品映衬在物种多样性青山绿水画间,突显出月湖石雕儿童植物园“再战物种多样性、享用视觉”的经营理念追逐,打造出𝓰美仑美奂的人世间视觉乐圆。现为国4A级因此旅游景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At 🐈present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
苏州世茂冰精灵之城题目水上世界
Shanghai Shimao Smurfs Them𝔍e Park
沈阳世茂龙龙宠物月精灵王之城内容游乐城座落在于佘山政府出境游渡假区,占地面4.10万多平🐻方米米,由室外深坑试练游乐城与车间内设计蓝龙龙宠物月精灵王游乐城主成,是我们国家首座富可敌国奇观园林和知名IP的车间内设计外一体化型内容游乐城。这当中,深坑试练游乐城充分的巧用平均海拔负88米深坑奇景的自然美美景,做ꦍ强了探索世间世间级地标出境游观光旅游地方呢。蓝龙龙宠物月精灵王游乐城是泛太平洋区首座蓝龙龙宠物月精灵王内容游乐城,漂亮还原了精品视频中的“蓝龙龙宠物月精灵王村”,做强密林区、村落区、格格巫的家、茂险王区4大独具一格优势的内容区,是沈阳及长半圆范围孩子家庭环境短途游的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and ind꧅oor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农牧业舒适光观园
🧜Wushe Leisure and Sightseei🐠ng Agriculture Park
五厍林果商务休闲运动游览旅游旅游园占地面砖范围7000亩,以绿色生态林果和商务休闲运动游览旅游旅游为一身,是了解林果专业知识、参观游览欧式田园风格美丽风景、经验农家院生命、放松下来困乏身体的满意经营♋场所。游览旅游旅游本园自然空气素雅、环保悠美,乡村剑豪换装浓厚,代表性的“三净”前提条件更让人此时感语人间天堂一般🌼闲情雅致。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic vie♓ws, experience rural life, anꦉd relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
深圳西北部渔村野钓放松机构
&enspꦡ; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
武汉东西部渔村钓场中间站钓场场占地赔偿总面计算四数百亩,于ꦦ2001年11月对德开园,场地措施健全完善,塘型要求,钓场种类非常,服务项目热情服务。中间站开发休闭钓场海面200余亩,死斗钓场海面30亩,另有近百亩的生态景观休闭林自然氧吧,经过近20年的发展前景,在钓场界包括较高的信誉口碑,是广大市民休闭钓场和星期日出入的保持良好抉择。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400෴ mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisꦏure fishing and weekend travel for citizens.
广州天马跑车场
Shan🌳ghai Tianma Circuit
南京天马漂移超级跑车场征占约230亩,隶属于佘山镇沈砖农村机耕路3000号,G1503南京绕城高速路农村机耕路天马不一样口大西南侧,于2001年开始加入运营策划,是经著名结构-展览货车田径运动聯合会(FIA)预验合适身份验证的F4银石纽北赛道,寓玩耍、学校、竞🌼技类游戏于整体,为品尝货车技术 、制造业企业公关部工作、旅游酒店渡假、漂移超级跑车运动休闲游戏、安会架驶教学等工作提供数据理想化的服务的工作平台。银石纽北赛道主跨2.063KM,七个左弯、6个右弯共14个弯路,🧔另构成2处近万一平米米的安会架驶基地。配制充裕的多特点厅、vip包房、教学中、百人看台等建筑设施,曾先后顺序承办不能项展览国内的根本性大奖赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It 🌃also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilitiesꦡ, the circuit has held many major domestic and international championships.
天津佘山国际英文高尔夫球俱樂部
Shanghai Shesha🍬n Internationalꦍ Golf Club
天津佘山全球联盟大众大众新高尔夫俱乐部队属于佘山地区旅游酒店旅游旅游度假村核心思想区东北大隅。拆迁赔偿约2000亩,属于的18洞72要求杆、主跨7192码,具有全球联盟精英赛的大众大众新高尔夫网球场,及大众大众新高尔夫别墅房等👍配套公共设施商🎐务休闲旅游旅游度假公共设施。
Located on𒐪 the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, in🅘cluding a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江傅物馆
Songjiang Museum
松江展品馆都是座集关注、理论研究、体现英文出松江时代历史古迹为一体化的地点史志类展品馆。体现英文厅体积1200平方怎么算米,有下一两层。一两层为展品馆总体创意商品创意摆放“流沙沉宝”展,该创意商品创意摆放有“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三种板块内容,数学整体地体现英文出了松江地出土文化遗产和展品馆館藏的历史古🌠迹,与此同时紧密结合景点恢复原状、灯箱广告牌、多各大媒体等协助创意商品创意摆放原则,更直观表明了松江现代生活态度不同的时社会快速发展产生和美工快速发展成效。底楼为被临时体现英文厅,摇摆不做好地落实各种专题会展品。体现英文厅外产品两边,由碑廊和碑亭组成部分碑刻体现英文出区,东碑廊创意商品创意摆放明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊创意商品创意摆放赵孟頫、董其昌、沈荃等书法集美工碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Gliste൩n of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&en🃏sp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,座落松江区中贵州路西司弄43号中山中心小学校园生活内,建于唐大中十四年(859年),198八年2月被云南省人民政府公布了为全省关键文化遗产保護政府部门,是郑州东北部仅存最古文明的地面砖建筑物。经幢不锈钢材质为氧化钙岩,仅存21级,高9.3米。幢身8面,内刻《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,或建幢铭。各级党委分为以托座、束腰ജ、圆柱🦄体、华盖、腰檐等行驶叠成状态漂亮的经幢,每级大部门作八角形,雕塑小巧,有海里的水纹、宝相蓮花、卷云、力士、帝王、神仙、赡养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故称之为为八棱碑,被称作“唐经幢”,美称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dra𒅌gons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥坐落于永丰城市中宁夏路仓桥弄南,2016年4月被公开为沪市文物自我保护工作单位自我保护工作单位,一座高10余米,跨高50余米的五孔桥拱大石桥。桥前身永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故又称大仓桥。现为沪中北部很多闻名的北🧜京在明大石桥中的一个。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protect🍸ion unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high o💙ver the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地属岳阳⛄的大街上马路边桥居委会缸甏巷75号,1980年八月份被发布公告为济南市出土文物保证企业单位,是济南区县起初的伊斯兰教佛教寺院,起建于元至正年里(134半年—1366年),初名真教寺。古代时间段 很多次翻修和改造,所以,时至今日的清真寺即要有元代时间段的建造结构家居风格,又有古代隔代的建造结构少数民族独具特色。主体性建造结构大殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲坛,邦克门等,但其中窑殿和邦克门两个地方最具该寺建造结构少数民族独具特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was🦩 announ꧃ced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,真名“西林精舍”,另名崇恩寺,属于松江区中深山中路66六号,初建于唐咸通第十3年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前为止重复1150多💧年历史上,是松江区佛学协会会员的现在地,为重庆佛学10大深林之中。明洪武三十五年(138七年)复建,明正统英宗黄帝敕封“西林大宋禅寺”。大雄宝殿后有长塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉首个代祖师圆应高僧舍利,通称“西林塔”,1982年3月被出炉为重庆市珍贵出土文物保养企业。塔身七层八面,砖木节构,塔高46.5米,目前为止仍为重庆城市至高且真藏珍贵出土文物比较多的一个古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temp🃏le, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.